В августе 2014 года исполняется 100 лет со дня начала Первой мировой войны. К сожалению, ранее у нас этой теме не уделялось должного внимания. А это очень интересный период нашей истории. Как известно, через Полесье в течение трёх лет проходила линия Русско-Германского фронта.
По словам Татьяны Аркадьевны, это будет однодневный автобусный маршрут, который охватит более 20 населённых пунктов, через которые проходила линия фронта. Проводить экскурсии будут члены пинской организации гидов и экскурсоводов. Пинковичи, Парохонск, Сошно, Новый Двор, Стошаны, Мокрая Дубрава, Логишин, Валище, Поречье, Дубое, Лопатино – вот неполный перечень деревень и местечек, вошедших в план экскурсии, во время которой туристам покажут населённые пункты, имения магнатов, сохранившиеся укрепления, окопы, места сражений. Расскажут о жизни и быте людей разных сословий во время оккупации и постоянных реквизиций как с одной, так и с другой стороны военного конфликта.
О военной трагедии напоминают и солдатские кладбища Первой мировой. На Пинщине захоронены тысячи воинов Румынии, Франции, Германской, Австро-Венгерской и Российской империй, посланных на смерть своими правителями. Некоторые, сохранившиеся захоронения, также войдут в карту маршрута.
Особое внимание будет уделено знаменитым людям, которые воевали на Полесье в годы Первой мировой войны. Например, классик белорусской литературы Максим Горецкий служил недалеко от железнодорожной станции Парохонск, а под деревней Колбы проходил службу великий русский поэт Александр Блок.
В конце мая Татьяна Хвагина планирует организовать презентацию своего туристического продукта для белорусских туристических организаций, которые и займутся его продвижением среди туристов.