У мужчины гладко уложенный волос. Глядя на него, испытываешь сверхъестественную притягательность. Включается очередной хит из 90-х, и в движениях исполнителя угадываются шаги из сальсы. Пинчане идут мимо, не останавливаясь, но явно косятся в сторону певца. Еще бы! Латиноамериканец ведь.
– Как Вас зовут?
– … (непонятный набор букв с сильным акцентом)
– Скажите по буквам, пожалуйста.
– М а р л о н В е н е г а с.
– Как Вы оказались в Беларуси?
– Я живу в Беларуси уже восемь лет. Сейчас мне 31. Приехал из Эквадора, чтобы учиться. Поступил в Гродно, в аграрный университет. Русский язык учил здесь. Теперь у меня диплом агронома. Живу в Могилеве. И езжу по всей Беларуси.
– А почему поете?
– Так сложились обстоятельства в жизни (Марлон смущается и явно уклоняется от ответа). Начал петь два года назад. И теперь это моя работа. Очень понравились ваши старые песни. И людям они нравятся.
– Как воспринимает публика? Видела вас в Бресте. Там ажиотаж. А здесь – и люди не останавливаются.
– Был в разных городах. Конечно, есть отличия. Но в Беларуси все люди хорошие.
Марлон не настроен на долгую беседу. Извиняется, и возвращается «на сцену». Он берет микрофон и нажимает кнопку проигрывателя. Сразу угадываются «Белые розы». Фраза «что с ними сделал снег и морозы» звучит от горячего эквадорского парня. Пинчане «пробуют» этот экзотический коктейль и идут дальше. А вам понравилась латиноамериканская нотка в мелодии русского суперхита, если приходилось услышать?