"Читая Россию/Read Russia" - премия за лучшие переводы с русского языка на иностранные. Один из лауреатов - Александр Нитцберг, перевод которого отмечен в номинации "Литература ХХ века".
В Москве в субботу вечером, 6 сентября, были объявлены победители конкурса "Читая Россию/Read Russia". Торжественная церемония прошла в Доме Пашкова (Российская государственная библиотека).
Среди лауреатов премии, которая вручается за лучшие переводы с русского языка на иностранные, – Александр Нитцберг. Он перевел на немецкий язык роман Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита". Перевод романа отмечен в номинации "Литература ХХ века".
Александр Нитцберг родился в 1969 году в Москве. В возрасте 11 лет уехал с родителями в Германию. Среди его переводческих работ – пьесы Чехова, стихи Маяковского и других русских футуристов, произведения Даниила Хармса, "Собачье сердце" Булгакова. В последние годы Александр Нитцберг живет в Вене.
Испания оштрафовала пять бюджетных авиакомпаний — Ryanair, EasyJet, Vueling, Norwegian Air и Volotea — за…
Премьера состоится в следующем году.
Начиная с 6:00 утра 22 ноября зафиксировано как минимум 14 заходов российских дронов-камикадзе типа «шахед»…
Министр иностранных дел России приехал в Брест на совместную коллегию и решил пообщаться со студентами.
С каждым годом на дорогах Полесья увеличивается количество автомобилей, и вместе с этим растет число…
Увы, главная проблема не в том, что они быстро заканчиваются.